1
Cantique. Psaume des fils de Koré. Au chef des chantres. Pour chanter sur la flûte. Cantique d'Héman, l'Ezrachite.

2
Yehowah, Elohim de mon salut! Je crie jour et nuit devant toi.

3
Que ma prière parvienne en ta présence! Prête l'oreille à mes supplications!

4
Car mon âme est rassasiée de maux, Et ma vie s'approche du séjour des morts.

5
Je suis mis au rang de ceux qui descendent dans la fosse, Je suis comme un homme qui n'a plus de force.

6
Je suis étendu parmi les morts, Semblable à ceux qui sont tués et couchés dans le sépulcre, A ceux dont tu n'as plus le souvenir, Et qui sont séparés de ta main.

7
Tu m'as jeté dans une fosse profonde, Dans les ténèbres, dans les abîmes.

8
Ta fureur s'appesantit sur moi, Et tu m'accables de tous tes flots. Pause.

9
Tu as éloigné de moi mes amis, Tu m'as rendu pour eux un objet d'horreur; Je suis enfermé et je ne puis sortir.

10
Mes yeux se consument dans la souffrance; Je t'invoque tous les jours, ô Yehowah! J'étends vers toi les mains.

11
Est-ce pour les morts que tu fais des miracles? Les morts se lèvent-ils pour te louer? Pause.

12
Parle-t-on de ta bonté dans le sépulcre, De ta fidélité dans l'abîme?

13
Tes prodiges sont-ils connus dans les ténèbres, Et ta justice dans la terre de l'oubli?

14
O Yehowah! J'implore ton secours, Et le matin ma prière s'élève à toi.

15
Pourquoi, Yehowah, repousses-tu mon âme? Pourquoi me caches-tu ta face?

16
Je suis malheureux et moribond dès ma jeunesse, Je suis chargé de tes terreurs, je suis troublé.

17
Tes fureurs passent sur moi, Tes terreurs m'anéantissent;

18
Elles m'environnent tout le jour comme des eaux, Elles m'enveloppent toutes à la fois.

19
Tu as éloigné de moi amis et compagnons; Mes intimes ont disparu.